史上最全的英语和美语对比图解
2018-04-08编辑: 天空来自: 互联网
英式英语和美式英语你究竟偏爱哪种?谁都想让自己的英语口语变得更洋气,但是你知道吗?就算你把口音模仿得再惟妙惟肖,还是有可能被经验老道的歪果仁戳穿,暴露你的是那些暗藏在英语和美语中的玄机。比如,到了英国想问洗手间在哪儿,该用哪个词?想问美国小伙伴借块橡皮到底该说eraser还是rubber?
这不,小编列出了这些让你挠头也想不出的英美差别!看看你都闹过多少笑话吧!
毛衣在美语里是sweater,到了英国该叫啥?
你在英国一家商场,问售货员卫生间在几层,对方回答在first floor。你会去:
1.一层? 2.二层?
正解:英式英语里,first floor是二层,一层是ground floor。这个用法最晕了,可得记好了。
洗手间(卫生间)的正确单词是?
1.Bathroom 2.Restroom 3.Loo
正解:三个都对……bathroom和restroom是美式英语,loo这个看起来怪怪的词则为英式用法。
英国室友要去超市,你想让他帮你带包薯片,你会说:
1.Chips 2.Crisps 3.French fries
正解:英式英语里chips是薯条,crisps是薯片。美式英语则为potato chips。
想管英国同学借块橡皮,你会用哪个单词?
1.Eraser 2.Rubber
正解:Rubber这个词在英式英语里是橡皮的意思。美国人的话,咳咳,可能理解为某些橡胶制品哦。
High street在英国是指:
相关阅读
-
预约雅思水平在线测试
获取0元体验课程