环球教育在线测试系统

赵丽颖冯绍峰结婚官宣 英文表白学习一下

2018-10-16编辑: 长安来自: 环球教育

  早晨11点钟,又是帆老师每天固定的昏睡时间,无聊地打开微博,突然发现满篇都是赵丽颖和冯绍峰地结婚证件照!哎呀我去,这不是ps的吧?这不是网友恶搞的吧?这太突然啦!!!


  按剧本来看,不都应该是先被狗仔拍到私密约会、再被"细心网友"发现蛛丝马迹、最后捏捏公布恋情嘛?这次"唐僧"和"女儿国国王"直接宣布"结婚"!!!


  吃瓜群众表示,瓜不够了呢!

  刚刚宣布2个小时,赵丽颖的微博已经有47万的回复和177万的点赞!今日头条也充满了各种与之有关的自媒体帖子和各种问答,颖宝和峰哥这次真的是让全网炸了,哈哈哈……

  冯绍峰生日10月7日,赵丽颖生日10月16日。公布恋情的时间:2018.10.16 10:07,这个点卡的真的太甜了!!!而"官宣"两字也是对外界一直从不消停的揣测的一个回应。对他们之间感情的揣测和爆料从来就没停过,这回直接官宣!


  峰哥在颖宝的微博底下还评论了一句"老婆,生日快乐!"哎呀我去,甜爆了好嘛,甜过初恋了好嘛!!兜兜转转,两人用自己最好的生活状态来迎接最美的爱情,更是有网友在下面直接爆出粗口来表达自己的震惊,我想其实网友主要还是在表达这次事件的突然和震惊,大多数人还是在祝福哒~


  其实早前就有很多甜蜜小细节透露了这段感情是真实存在的,无论是在街上被拍到一起购物,还是如图片上赵丽颖手挽在冯绍峰的手臂上,都是甜蜜的不行,以前多多少少只是猜想,现在终于让我们这些粉丝的心放下了,不过相信还有很多小宝贝们伤心和绝望了是吗哈哈哈哈,还是让我们祝福吧~这次他们终于可以不用再躲狗仔、可以正大光明得秀恩爱咯!

  吃瓜群众估计可能还久久不愿散去,这次公布事件还会发酵好几天。还是单身狗的你是不是心里又高兴又难过呢?

  帆老师相信各位单身狗的心里都住着一个ta,但是可能各种原因不敢表白,今天帆老师来教大家怎么向喜欢的人表达爱慕之情~

  在老友记中有这么一段:

  Ross: Okay. You know you probably didn't know this, but back in high school, I had a major crush on you.

  罗斯:你大概不知道,我在高中时,曾经,暗恋过你。


  Rachel: I knew.

  瑞秋:我知道。

  (From Episode 1, Season 1, Friends)

  Ross在说had a crush的时候特意加了"major",说明情有独钟,喜欢的不得了。

  真的要说暗恋的话,就应该是have a secret crush。

  I have a crush on you.

  我喜欢你。

  Crush |kr??| Noun.名词[可数名词]

  英译- A strong feeling of love, that usually does not last very long, that a young person has for sb older.

  中译-(通常指年轻人对年长者的短暂的)热恋,迷恋

  PHRASE/短语

  have a crush on sb.

  迷恋某人,对某人有意思

  E.g. I had a huge crush on her.

  我对她爱慕至极。


  E.g. I was the last one to know when you had a crush on Joey when he was moving in.

  菲比:乔伊刚搬进来时你对他有意思,我也是最后一个知道的。

  (from Episode 7, Season 1, Friends)

  E.g.

  - What do you call it when your crush has a crush on you?

  - "你迷恋的人也对你有意思",这个怎么表达?

  - Imagination.

  - 异想天开。

  例句解析:

  your crush 你迷恋的人;停顿;

  has a crush on you 对你有意思;

  (朗读时注意停顿才会更明了哦~)

  各位单身狗们,你们会用这个词了吗?快去跟你的ta表白吧,帆老师只能帮你到这里啦~

预约雅思水平在线测试
获取0元体验课程

  • 2019雅思写作
  • 2019雅思口语
  • 2019雅思听力
  • 2019雅思阅读
  • 雅思考试标准